POZNEJ KORÁN

Islam - Know Quran - English translationIslam - Conoce el Corán - Traducción castellanaIslam - Den Koran Kennenlernen - Übersetzung auf DeutschIslam - Poznaj Koran - Polskie tłumaczenieIslám - Poznej Korán - Český překlad

všechny verše (6237)

verše propagující:

pomoc druhým (69)

násilí a brutalitu (180)

náboženskou toleranci (11)

nenávist k nemuslimům (349)

verše o:

ženách (107)

rodině (25)

sexu (71)

Úvod

Hledej slova

Kapitoly:

Všechny kapitoly

2. Kráva

3. Rod `Imránův

4. Ženy

5. Prostřený stůl

6. Dobytek

7. Rozpoznání

8. Kořist

9. Pokání

13. Hrom

15. Al-Hidžr

16. Včely

17. Noční cesta

18. Jeskyně

19. Marie

21. Proroci

22. Pouť

23. Věřící

24. Světlo

25. Spásné zjevení

26. Básníci

28. Příběh

29. Pavouk

30. Byzantinci

31. Luqmán

32. Padnutí na zem

33. Spojenci

34. Sabá'

35. Stvořitel nebo Andělé

36. Já Sín

37. Stojící v řadách

38. Sád

39. Skupiny

40. Odpouštějící

41. Byly učiněny srozumitelnými

45. Klečící

47. Muhammad

48. Úspěch

57. Železo

58. Hádka

59. Shromáždění

60. Zkoušená

61. Sevřený šik

62. Pátek

63. Pokrytci

64. Vzájemné klamání

66. Zákaz

68. Pero nebo Nún

69. Nevyhnutelná

70. Stupně

72. Džinové

74. Rouchem přikrytý

76. Člověk

80. Zakabonil se

83. Zkracující míru

84. Rozštěpení

85. Souhvězdí

86. Nocí putující

88. Zahalující

98. Jasný důkaz

zdroj: Koran, překlad I. Hrbek, 1972

Korán > Nenávist k nemuslimům > Kapitola 22

Níže jsou uvedeny pouze verše koránu, které ponižují nebo vyzývají k násilí proti nemuslimům.
22. Pouť - Al-Hadż
22:19 Toto jsou dvě skupiny nepřátelské, které se spolu přou ohledně Pána svého; těm, kdož neuvěřili, střižen bude šat z ohně a hlavy jejich budou polévány vodou vroucí,
22:20 jež rozleptá vše, co v břichách jejich je, i kůži jejich,
22:21 a pro ně jsou připraveny důtky železné.
22:22 A kdykoli budou odtamtud chtít odejit kvůli utrpení, budou tam vráceni a bude jim řečeno: "Okuste trestu spalujícího!"
22:25 A věru těm, kdož nevěří a odvádějí jiné z cesty Boží a od Mešity posvátné, již jsme určili pro všechny lidi - jak pro ty, kdož u ní sídlí, tak i pro kočovníky, a těm, kdož chtěli by zde zavést bludnou víru ze svévole, dáme okusit trestu bolestného.
22:51 avšak ti, kdož ukládali o znamení Naše snažíce se je znemožnit, ti budou obyvateli výhně pekelné.
22:57 zatímco ty, kdož neuvěřili a znamení Naše za lež prohlašovali, očekává trest ponižující.
22:72 A když jsou jim přednášena Naše znamení jasná, uzříš na tvářích těch, kdož neuvěřili, odpor a div že nenapadnou ty, kdož sdělují jim Naše znamení. Rci: "Mám vám sdělit něco ještě horšího, než je toto? Oheň - ten slíbil Bůh těm, kdož neuvěří a jak hnusný to bude cíl konečný!"
Kontakt

PoznejKoran.cz © 2007-2010 KnowQuran.org

Know Quran - the Holy Book of Islam