     Ukaž:
verše propagující:
náboženskou toleranci (11)verše o:
Strana:
Kapitoly:
Všechny kapitoly
zdroj: Koran, překlad I. Hrbek, 1972
|
Korán > Náboženskou toleranciNíže jsou uvedeny pouze verše koránu, které skłaniają do učí toleranci ke stoupencům jiných náboženství.
| 2:62 | Věru ti, kdož uvěřili, a ti, kdož jsou židy, křesťany a sabejci, ti, kdož uvěřili v Boha a v den soudný a konali zbožné skutky - ti naleznou odměnu u Pána svého a nemusí mít strach a nebudou zarmouceni. | | 2:109 | Mnozí z vlastníků Písma by si přáli učinit z vás znovu nevěřící poté, co dostalo se vám víry, ze závisti, jež je v nich, i když se pravda stala již zjevnou. Vymažte a odpusťte jim, pokud nepřijde Bůh s rozkazem Svým - a Bůh věru je mocný nade věcmi všemi. | | 2:256 | Nebudiž žádného donucování v náboženství! A již bylo jasně rozlišeno správné vedení od bloudění! Ten, kdo nevěří v Tághúta a věří v Boha, ten uchopil se rukojeti spolehlivé, jež nikdy se neutrhne. A Bůh je slyšící, vševědoucí. | | 5:69 | Věru ti, kdož uvěřili, a ti, kdož vyznávají židovství, a sabejci a křesťané - vůbec ti, kdož uvěřili v Boha a v den poslední a dobré skutky konali, ti nemusí mít strach a nebudou zarmouceni. | | 18:29 | A rci: "Pravda přichází od Pána vašeho; kdo chce, ať věří, a kdo chce, ať nevěří!" A věru jsme připravili pro nespravedlivé oheň, jenž hustým dýmem je obklopí. A poprosili o pomoc, bude jim pomoženo vodou podobnou kovu roztavenému, jež spálí tváře jejich. A jak odporný to nápoj a jak hnusné to místo pobytu! | | 109:1 | Rci: "Nevěřící! | | 109:2 | Já nebudu uctívat to, co vy uctíváte, | | 109:3 | a vy nejste ctitelé toho, co já uctívám, | | 109:4 | a já nejsem ctitelem toho, co vy jste uctívali, | | 109:5 | a vy neuctíváte to, co já uctívám. | | 109:6 | Vy máte své náboženství a já své náboženství mám." |
|